web analytics

Gruppi fansub cinema

Cosa sono i fansub?

Il termine inglese fansub deriva dall’unione di fan (appassionato) e sub, abbreviazione di subtitle (sottotitolo). Si usa per indicare la traduzione amatoriale (non autorizzata) dei dialoghi in una lingua diversa da quella originale, e la sincronizzazione dei relativi sottotitoli al video e all’audio di un’opera audiovisiva di solito non commercializzata nella lingua in cui si traduce. A questa fase può seguire il successivo inserimento dei sottotitoli nel video e la sua diffusione. A realizzarlo sono gli appassionati interessati a promuovere l’opera rendendola disponibile (oggi soprattutto via internet) a chi non conosce la lingua originale in cui è stata creata. Questi traduttori amatoriali sono appunto detti fansubber.

I principali gruppi fansub che si trovano nel web e che si occupano di tradurre film, telefilm e cortometraggi a tematica gay:
Ariasiandrama
Asian World
Atena2602 Keep Calm
– Cookies’n Candies FanSub
Italian Gays Subs
Itasa
Keep Calm & BL Asia
MIST Fansub
Ore Wa Fansub
Pink Milk Monster
– Rainbow Asia Fansub
Series BL Fansub ita
Shadow Fansub
Teo Ninja
– U & I Fansub
World of Drama
World of Sub

Gruppi chiusi:
Drama Llama Queens
Italian Queer Moovies
Passione Asia

Conosci altri gruppi di fansub? Segnalacelo!

Add a Comment

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.